☆ Japanese Food Name Fixes [インターフェイス] ID:1289 Author:Gonsuke 2023-09-29 17:19 Version:1.02
- RATE: ★=8 G=1 [DOWNLOAD SITE]
-
TAG: [日本語化対応]
Japanese Food Name Fixes
片仮名になっている日本食の名称を本来の表記へ変更するSTRINGSファイルです。
IconSortingTags - Starfield Edition に対応させたバージョンもご用意してます。
こちらを使う場合は、日本食リネームModのほうを必ず後にロード(上書き)するようにしてください。
使用したツール: xTranslatorStarfield Nexus, Gonsuke. 29 Sep 2023. Japanese Food Name Fixes. 8 Sep 2023 <https://www.nexusmods.com/starfield/mods/1289>.スポンサーリンク
スポンサーリンク
上記説明は古い又は異なる場合があります。導入の際はDescriptionを確認の上、自己責任でお願いします。
説明はどなたでも編集する事が可能です、古い又は異なる場合は編集にご協力をお願いします。
To users except in Japan - コメントコメントだけでも投稿できます。気に入ったMODはNEXUSでもENDORSEしましょう。
[Spoiler]テキスト[/Spoiler]とする事で隠しテキスト、#や>>後、半角数字でアンカーを使用可。 -
-▼ Version : 1.02#13名無しこのサイトに対するリスペクトも忘れないであげてください。
--投稿する前に--
・MODは無償で提供されています
非建設的な批判
主観によるネガティブな内容
MODと関係の無い内容
荒れる原因となる内容
上記を含む内容は禁止しております ID:A2ZTMxNj Day:27 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#12名無しまあ確かにこのサイトのコメントにわざわざ批判めいたことを書き込む必要もないんだけど、
「本来の表記」っていう説明文のニュアンスもどうなんだろう、っていう気はしないでもないかなあ、って思ったりします。個人的にはカタカナ表記はベセスダ翻訳チームの「あえて」の判断だと思ってますし。
このMODに限らず、どうもベセスダ本隊へのリスペクトが欠けてるように見えてしまう説明文やNexus上のDescriptionが少なくないのでMOD作りって難しいですね。もちろん主観に基づいて「こうなればもっとこのゲームは面白くなるのに」ってMODが作られるわけですから、作者さんへのリスペクトも忘れずにいたいところなのではあるんですが ID:ExMjExND Day:28 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#11名無し#10
#1を「主観によるネガティブな内容」と本当に捉えるか疑問に思ったのと、
#8の「何様なんだ」「MODを作って頂いている、それをご厚意でDLさせてもらっている」「DLすらしていない、する気がないMODに適当な感想を偉そうに感想を述べるのは違う」というのはルールどころか、主観によるネガティブな内容ではないのか?と感じたところです。
#2も#8も「MODを否定することは作者とユーザーを否定することだから肯定だけしろ」と言いたいようにしか見えません。
ネガティブな意見がルール違反と言いたいなら単純にそう言えばいいだけなのに、棘のある言い方をする必要はありましたか?
私のコメントも主観的でMODと関係の無い内容にあたるので、他の利用者の方々にご迷惑をおかけして申し訳ありません。 ID:Y3NGQwYj Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#10名無し#9名無しそれもわざわざ書き込む必要のないコメントだということです。
導入したうえで、自分に合わなかった(=自分のために作られたものじゃなかった)から率直な感想を述べたとは考えられませんか?
MODは公開するのもDLするのもユーザーの自由で、称賛するのも批判するのもまた自由です。
自分が称賛するものを批判されたら腹が立つのも理解はできますが、
いちユーザーであるあなたの考えが当たり前だと押し付けないでください。 ID:M3OTE0Ym Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#8名無し#7
仰りたい事理解します。またご不快に感じさせてしまいごめんなさい。
お伝えしたいのは、
MOD内容について不必要なネガティブ感想を書き込む事について何様なんだという事です。
MODを作って頂いている、それをご厚意でDLさせてもらっている。
このことを忘れていないか?という点です。
DLすらしていない、する気がないMODに適当な感想を偉そうに感想を述べるのは違うのでは?という事でコメントしました。 ID:Q2NGI0Nj Day:20 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#7名無し#2
MOD作者へのリスペクトはもちろんですが、日本語訳したスタッフへのリスペクトもお考えになってみては?
あえてカタカナにしたことで、我々が知っているものとは少し違うニュアンスが含まれているのかもしれないという考察の余地があることも事実です。
漢字に直すのが悪だとは誰も言っていませんよね? ID:Y3ZTZhMz Day:0 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#6名無しGood!そもそも連中はナイフとフォーク以外のでの食事を知らないから
早くCKが出て食事(シーン)が出来るようになりたい ID:IyNTA4Yj Day:21 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
▼ Version : 1.01#5名無し何となく、スシだと変な発音されてそう。寿司だとちゃんと発音されてそう。ゲーム中でその辺を口にするキャラっているんだろうか。 ID:A2ZTMxNj Day:14 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#4名無し鮨派もいるしな ID:ZiYWIxMj Day:14 Good:1 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#3名無し世の中には寿司という漢字をゲーム内で見たい人間と、別にそうでもない人間の二種類がいるというだけの話。
腹を立てるほどのことではない。 ID:M0NTBmMW Day:0 Good:5 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#2名無し寿司という漢字をゲーム内で見たかったから助かる。
本当思うんだけど、MODってのは別にお前のために作られたわけじゃないからそういう''感想''って何様なの?
作成者に対するリスペクト精神が欠けてる気がする。 ID:Q2NGI0Nj Day:0 Good:0 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
#1名無しカタカナのほうが「コレジャナイ」感が出てて良い気もするけど…
わかりやすくはなるね ID:g4ZDBhNW Day:4 Good:2 Bad:0- Good
- Bad
- 1289
- 作者(Gonsuke)さんのMOD※Authorの検索結果のため別作者さんのMODが表示される場合があります。
- 機械翻訳 説明引用 [原文]
「カタカナになっている日本食の名称を本来の表記へ変更します。このmodは日本語ユーザー専用です。」
スポンサーリンク
スポンサーリンク